Om handlingen sier forlaget dette:
Venezia, 1681. Glassblåsing er den venetianske republikks hovednæring, og deres speil er mer verdt enn gull. På øya Murano holdes glassblåserne praktisk talt fanget under streng bevoktning av det livsfarlige "Timannsrådet". Men i et forsøk på å beskytte sin hemmelige datter, selger Corradino Manin, den fremste av glassblåserne, sine forretningshemmeligheter og sin sjel til Solkongen, Ludvig XIV av Frankrike. Flere århundrer senere flykter hans etterkommer, Nora Manin, fra et ulykkelig liv i London for å gå i lære som glassblåser i sine forfedres by. I Venezia finner hun en ny tilværelse og ny kjærlighet. Hun er både lidenskaplig og begavet, og idet den tidløse rivaliseringen kommer til overflaten, setter Noras etternavn henne snart i fare.
Romanen har masse dramatikk og romantikk, samt historikk om glassblåserkunsten i Venezia og om Venezia generelt. Jeg har nettopp vært i Venezia så det var derfor veldig artig å lese boka hvor jeg kjente igjen mange av stedene og levende kunne forestille meg hvor de var og hvordan det ser ut. Vannbussen tok jeg, jeg gikk av på San Zaccaria, fant mitt hotell, gikk forbi San Marco flere ganger, over broene og kanalene, gikk til Arsenale en dag, men på Murano, glassblåserøya var jeg ikke. Det skal jeg neste gang jeg kommer til Venezia.
Jeg synes og det var interessant å lese hvordan forfatteren, som er halvt venetiansk, vever inn tanker om hvordan turismen holder på å ødelegge den vakre byen. Mange frykter den vil synke, men som Alessandro sier, så er masseturismen den største trusselen. Jeg traff en dame i Firenze som har bodd to år i Venezia og hun snakket mye om turismen som er så ødeleggende, spesielt de store cruisebåtene som legger til utenfor hvor bølger slår inn og bryter ned fundamentet, og hvor myndighetene ikke gidder å bry seg. Men jeg hørte annet sted at de har satt begrensinger nå, tatt noe av trusselen alvorlig.
Nuvel, det var boka jeg skulle snakke om og gi dere smakebit av.
Først vil jeg si at jeg begynner å få sansen for Marina Fiorati. Selv om hun skriver på en oppskriftaktig måte ift til denne type bøker- to paralellhistorier i fortid og nåtid, romantikk og spenning, så gjør hun det på en artig måte, og hun har tydelig mye kunnskap om det hun skriver om. Hun er selv utdannet innen kunst, og det er tydelig. I den forrige boka jeg leste av henne; Botticellis hemmelighet, var utgangspunktet Botticellis maleri Primavera. Primavera får også en plass i denne boka, ikke stor plass, men viktig, samt Dante som også dukker opp her igjen med sin Gudommelige komedie.
(Jeg var I Firenze, Dantes by, før jeg var i Venezia og så maleriet, originalen Primadonna, og det er virkelig flott.)
Boka anbefales, så det er sagt, som artig underholdning men med noe kunnskap om Venezia som kan være verdt å ta med seg hvis du skal dit eller har vært der. Og da spesielt om glassblåserkunsten, noe det var veldig interessant å lese om.
Smakebit på en søndag:
Nora reiser til Venezia for å søke jobb hos en glassblåser og dette er en del av det møtet:
" Han tok av seg halvmånebrillene sine og blunket forvirret. På italiensk, som han ikke lenger klarte å prosessere engelsk, sa han: "Er du - kjenner du til….Har du hørt om Corrado Manin, kjent som Corradino?"
" Ja, jeg er etterkommer av ham. Det er han som er grunnen til at jeg ville komme hit og gå i glasslære." ( s.57)
Vil du lese flere smakebiter så ta en titt inn i Maris spalte Flukten fra virkleigheten da vel :)
Her er omtalen av Botticellis hemmelighet
Min reise til Venezia kan du lese om HER
Omtaler om boka på Bokelskere.no HER
Boka er lånt på Sjømannskirkas bibliotek i Arguineguin
San Marco, Mitt eget foto
Marina Fiorati: Glassblåseren fra Murano, 271 s
Vega forlag 2008 (2009 norsk utgave)
Venedig har jag inte varit i, men hoppas komma dit till våren :) Tack för smakebiten!
SvarSlettJa, det anbefales.:)
SlettDenne boken likte jeg veldig godt, synes hun greier å få en fin balanse mellom historie, plott, spenning og romantikk. Høres helt vidunderlig ut å sitte på altanen å lese og få et gløtt av sol. Vi har mye vær for tiden, og i dag skal 15 cm snø regne bort, så jeg holder meg innendørs, og venter på lutefiskmiddagen senere i kveld.
SvarSlettHa en strålende søndag!
Ja, det er deilig, slike dager liker jeg hjemme og, ikke så mange av dem.. Takk i lige så i snøkavet.:)
SlettDenne har jeg lyst å lese. Tror jeg allerede har notert den på leselisten
SvarSlettSå bra! Kos deg.:)
SlettDenne har jeg lest og jeg likte den virkelig godt. Nå står flere av bøkene til Marina Fiorati i hylla mi og venter på å bli lest. Ønsker deg en fin adventssøndag!
SvarSlettSå kult. Godt med god underholdning av og til.:) Takk det samme tilbake.:)
SlettNå fikk jeg lyst til å lese mer av denne forfatteren, denne boken likte jeg veldig godt. Må se å komme meg til Italia snart. ha en fin dag og kos deg i solen:-)
SvarSlettJa, Italia venter på deg vet du Beathe.:) Kos deg du og :)
SlettTusen takk for interessant og innholdsrikt boktips!
SvarSlettJeg har vært i Italia, men ikke i Venezia...
Ha en trivelig andre advent! :)
Så hyggelig at du syntes det.:) I lige så..
SlettDet låter som en bok jag kunde vara intresserad av, jag läser ju gärna historia. Ha en fin andra advent!
SvarSlettSå bra! I lige så.:)
SlettBlir lite arg när jag läser om hur kryssnigsfartygen förstör, borde vara så lätt att göra något åt...
SvarSlettHa en fin adventssöndag.
ja, men det har vel handlet om og handler om penger… I lige så..:)
SlettTack för smakbiten. Var i Venedig för många år sedan, kanske dags att åka dit igen. Glasblåsare tycker jag är helt fantastiskt skickliga!
SvarSlettBare hyggelig.:) Ja, er det ikke en vakker by?
SlettHar hørt mye om boka, og bør nok lese den. Ikke minst pga av at jeg og min kusine var i Venezia som 17-åringer, og ble invitert ut til Muranoverket av sønn til eieren der! Han falt for min kusine, og dukket senere opp i Gudbrandsdalen der hun bodde. Men der endte "forholdet", da hun ikke var like interessert som han. Vi har snakket mye om denne spennende episoden senere.
SvarSlettOj, det hørtes jo ut som en skikkelig romantisk historie.. :)
SlettHøres ut som en bra bok :)
SvarSlettJepp.:)
SlettLåter som en väldigt intressant bok som kanske skulle passa mig. Tack för smakbiten och boktipset!
SvarSlettBare hyggelig.:)
SlettDen boka synes jeg også var historisk spennede og tematisk godt skrevet ang glasshåndverket.
SvarSlettEnig!
SlettDen boken skulle jag säkert kunna tycka om. Tack för smakbiten.
SvarSlettDet blir noe ekstra når man leser bøker fra steder en har vært. Når det gjelder været, så har jeg akkurat vært ut og fått guiding i snøfreseren. Det gikk nå på en måte. Men jeg tenker at det blir skuffa dersom det ikke kommer mengder fremover. Jeg holdt på å kjøre ned stativet til båten... Han som bruker å kjøre den skal på langtur og da er det jeg som får ansvaret fremover, Takk for smakebiten og fortsatt god ferie.
SvarSlettJa, det er sant, Tone. Håper du får masse snø til freseren din.;) Takk skal du ha og fin advent til deg.:)
SlettDetta låter som en bok för mig - så lockande! Tack för smakebiten!
SvarSlettSå bra, Hyggelig.:)
SlettJeg leste denne for en god stund siden, hovedsaklig fordi jeg har vært på Murano - men ellers verdsatte jeg den visst ikke særlig høyt. Noterte meg terningkast 3 på bokelskere ser jeg - og fant dette notatet som begrunnelse:
SvarSlett"Sier det ikke så sterkt, men jeg hadde større forventninger til denne. Gir den en sjanse til nå fordi jeg har den i lyd og tenkte den var enkel å "gå til". Og kanskje først og fremst fordi jeg har vært på Murano, sett glassblåserne i arbeid og kjøpt en del "glass-kunst" der. Men jeg må nok medgi at denne romanen sterkt nærmer seg kiosklitteratur. Tema, personer, historie og steds-skildringen er jo OK, men dette ødelegges av sentimentalitet og et klisjépreget språk..sitter med mye av samme følelsen som da jeg leste Øya." - Men jeg er fullt klar over at det er delte meninger her.
JA, men kiosklittertaur kan da være ok en gang i blant, hvis innholdet ellers har noe tilby.;)
SlettVerkar vara en intressant bok. Gillar Italien, och skulle gärna besöka Venedig någon gång. Tack för smakbiten. :)
SvarSlettVenezia må man besøke minst en gang i livet.:)
SlettVenedig är en plats jag gärna skulle återvända till! Vi bodde faktiskt just på Murano är vi var där. Tack för smakbiten!
SvarSlettOj, så spennende.:) Murano vil jeg besøke en annen gang.:)
SlettSå herlig innlegg, og så deilig det må være å ha sett alle plassene du leser om Anita:) Må jo gjøre det ekstra spesielt å interessant. Er veldig glad jeg har boken liggende, gleder meg veldig til å lese denne boken også av forfatteren. Hørtes veldig deilig ut å sitte på terrassen, Her er det så mye snø at terrassen ville bestått av en snesofa og misusgraderene frister lite. Pledd og en min gode sofa er min lesekrok idag:) Kos deg videre på tur! Ha en fin adventssøndag, Anita!:)
SvarSlettTakk skal du ha Isabella..:) Ja godt med slike terrassedager med bok, må nyte dem. Pledd og sofa er ikke værst det helller- Kos deg du og.:)
SlettDet låter som en intressant bok. Tack för smakbiten :)
SvarSlettJa , ikke sant. Bare hyggelig :)
SvarSlettDet er herlig å sitte på terrassen i varmen og lese, og Glassblåseren fra Venezia virker som en fin historie. Det er ihvertfall ikke mulig å sitte på min terrasse akkurat nå, det er mørkt, isete, kaldt og det regner :)
SvarSlettJa, det er toppen på avslapning. Birthe.:) Ikke så mange dagene man får gjort det i Norge, at det klaffer med fri og godt nok vær. Og i alle fall ikke nå…skjønner jeg.;)
SvarSlett